For Saturday Centus at Jenny Matlock's blog.. any genre, p.g as far as possible, not to exceed 100 words using the prompt in bold to create a story on the picture this time around....
Water the other saplings there.
I saw him there, busy with his axe slicing through the branch he was seated at the edge of. I screamed almost, ‘you will fall down, you dolt!!’ The watch could only let me stay not change.
Countless retelling didn’t prepare me for gravity’s working. He fell; branch, the weapon and all.
Could he be the Master, history proclaimed him to be? The language he choose, as classical as his imaginative works.
Were they even his? Didn’t the skeptics say The Bard too was a fake?
I would prove them wrong. I planted a little story seed and out sprouted "Of Shakuntala recognised by a token"*.
* It was among the first Sanskrit works to be translated into English . Written by Kalidasa, believed to have lived around 4th century CE and sometimes referred to as the "Shakespeare of India".
16 comments:
Oh this was excellent, and from what you quoted wow, so long ago. So many times things can get lost in the translation of things. Your background from your blog and the style of the parchment look, with the photo from Jenny off to the side, it just blends so softly....a lovely presentation! Thanks!
This is a beautifully poetic text.
And so strange! What happened to the silly man on the branch with the axe? Was he injured badly? Did he die of his injuries? How high was the tree-branch?
There is an expression in Swedish: 'att saaga den gren man sitter paa', which means 'to saw/chop off the branch upon which one is sitting'. I don't know if there is a similar saying in English.
To me, this expreesion is natural for people in Sweden, a country which is blessed with forests. But is this also an expression used in Indian languages that has its roots in a tale in Sanskit by Kalidasa?
As always, your posts make me curious and I want to know more!
Thank you for kind words about my post.
Best wishes,
Anna
For the benefit of other readers:
Anna's SC wk 77 'I planted a little story seed'
What a great piece of India you have given us, Rek! I would love to know more!!!
Fascinating stuff, and thanks for the explanation.
=)
This is very interesting and informative, Rek. I like the graceful tie-in with this week's prompt and India's history.
PS I wouldn't have been able to keep my mouth shut and would've called him a dolt. But you're smarter and more poised.
xoRobyn
Very, very interesting. Good job.
First, I have to tell you that this is my first visit to your blog, and I am so captivated by your blog design. It's breath taking and poetic in itself. The piece you posted was beautifully executed, and what an interesting history. laurie @http://dealingwithmyinnercritic.blogspot.com/
kind of like painting yourself in a corner. Great post and as always, great writing...
great Rek - axe tales are always disconcerting
as always, a wonderful bit of writing! and thank you for the explanation!
wow! that was fascinating!
That is quite interesting, thanks for sharing.
@ Karen so true about the translation part but it enables us to read otherwise inaccessible works, happy you found it interesting. ;)
@Anna, thanks for liking it. And the axe story is a legend about Kalidasa himself before he become the celebrated author. :)
@Judie hope the Indian slice was interesting. :)
@Sue, @Anitabmombanita, @Viki, @Jo thanks for the visit and glad you liked them. :)
@Robyn, @Pat what would I do without your comments rather ego boosters. :D
@Laurie thanks for coming over. The blog design is from a site mentioned on the sidebar....just tweaked it a little specially the header. :)
@David, Axe in both weapon and deo form can be unsettling. ;)
@Toyin thanks again. :)
Very interesting.
Happy Diwali :-)))
Oh girl! You write like a dream. I am always enchanted by your words framed by the magical background of your blog.
You always transport me...and I admire you for that!
This is a perfect little gem for this prompt.
Such writings bring forth a mental imagine of hope and horror at the same time. Ths cutting of a branch one sits upon, the letting of an old habit, the danger of the new and untold. Very bright to the mind and its wonders.
Post a Comment
Glad you made it this far...would love to hear your take on the words scribbled. A comment every now and then keeps the blues away. :D
Since, crazy Mr. Blogspot won't let me reply to the comments here (is upset with the water ladies ever since they refused to verify visitors)...will do the next best thing, drop in to your blog to say my Vanakkam/Namaste/Salaam/Hello.